Need to find a good translator of italiantrabajos
Mokuto is a digital Marketing agency that works with a network of partners per project and in different areas of the digital environment such as SEO / SEO-LOCAL / SEM / CRO / UX / ANALITYCS and others. We have peaks of work as well as areas that we can not attend, so we want to continue expanding our contacts network without forgetting the competitiveness of our prices. We look for agencies or professionals that can be integrated into the different projects we develop, for this we will test in a Project each one of the selected ones to create a future relationship with monthly projects. We have long relationships with our partners and suppliers. The level of detail we improve to each project is hi...
...Andres Agudelo, I have a company of decorative items and furniture, and I want to develop an application similar to "DECORATORS" The application must fulfill the following functions: 1. The user has a home screen where you can select several options such as: 1.1 Take photograph of my space 1.2 Decoration tips 1.3 Design your space 1.4 My creations 2. In the category (picture of Tomar), the user can take a photograph of his house, and add objects such as furniture, chairs, decorative objects among others, items that are available for sale. in order that the client can see how our products will look in their spaces. 3. In the category (Decoration Tips) It will be a blog where we will add content from t...
Deseo construir una cross app preferiblemente usando el framework react, que usando una API de nuestra aplicación escrita en php permita a sus usuarios registrarse, loguearse en el sistema, ver listados y obtener productos. somos una compañia de desarrollo de software en colombia y estamos explorando soluciones con freelance´s
necesito una base de datos en sqlite con paises, ciudades y la informacion de todos los negocios posibles que se encuentren en la API Places de google relacionados con el pais y la ciudad
This project requires a good command of Spanish. A Working knowledge of Italian is not mandatory but highly appreciated. --------------------------------- BITTERO: Mercado P2P de criptomonedas focalizado en el mercado uruguayo. Estoy buscando un diseñador que hable español y preferiblemente también italiano para trabajar en este proyecto como free lance. El sitio ya está completamente desarrollado pero falta la gráfica y quisiera empezar por el logo. El nombre del sitio 'Bittero' se insipra al ave que es uno de los símbolos del Uruguay y quisiera que estuviera representado de alguna manera. También me gustaría que el logo incorpore los colores de la bandera del Uruguay es decir cel...
...------------------------------------- I wanna do some changes, it's a tracking system, the source code could be find here: The required is: - Load a image in the description of the device. - A tooltip over the image of the device in the map (Click on the device, a tooltip should appear an show information about it, inside there would be a button to send a command to engine [ON and OFF]). The image of the device should be here. - Change the color of the device according a input got from the tracker (ENGINE ON or ENGINE OFF) - A toolbar with the resume of the quantity of devices (ON, OFF, Parked and so on) The system use JAVA, ExtJS and MySQL. I could give my help i...
Hola, Elizabeth. ¿Cómo estás? Soy Irene Curtolo, a nosotras dos nos contrató @JaredLeto2, en el proyecto "We need a professional translator..." para diferentes tareas. El punto es ¿te pagó? Yo hice una traducción y jamás me pagó. Quería saber si a vos te hizo lo mismo y se quedó con tu traducción sin pagarte. Me ha dado mucha bronca...
Se busca contador con experiencia en ERP ODOO, para llevar el control del área contable y fiscal de persona física y persona moral. El trabajo es en la CDMX
...escultura y la pintura, nos une creando una comunidad artística internacional, una gran familia. Compartiendo así culturas y transportándonos a miles de lugares, teniendo como único vehículo el arte. Artbook, is a project born of the need to find a job and the difficulty of starting a professional career in an autonomous way within the art world. It is a web page where all kinds of artists coexist, from painters or sculptors to musicians or dancers. This online platform is an experience for the senses; music, dance, sculpture and painting, unites us creating an international artistic community, a great family. Sharing cultures and transporting us to thous...
Para completar un proyecto que ya se encuentra en la fase de prueba alfa, busco un diseñador de juegos con conocimiento del entorno Unity 3D / 2D con conocimiento de programación C #, también con conocimiento para integrar il plugin de Facebook para los registros. Se requiere experiencia en desarrollo de videojuegos 2D y 3D. Idioma italiano o español
Necesito que escriban algunos artículos.
Necesito una traducción.
...Adobe Indesign, ya que la traducción debe hacerse sobre el mismo archivo base indesign, para ir dando el formato correcto para que quede lo mas parecido al archivo inglés original. La traducción debe respetar el mismo formato, espacios y lugares que el archivo en ingles. Por eso la importancia de manejar bien el programa indesign así como traducir con sentido/criterio y NO utilizando Google Translator. Muchas gracias. saludos...
We have a list of YouTube creators and we need to find their age and if not possible, estimate it. We need to you got to their YouTube channels and try to find out their age by using multiple methods: 1. Go to their about page. They sometimes say it there. 2. Check their other social media accounts. Usually these will help: Facebook Profile,Twitter Profile,YouTube Channel,Instagram Profile ,Website,Google+,Flickr,LinkedIn,Pinterest,Ask 3. Go to their videos page and search their videos for related keywords such as ("mi edad, mi cumpleaños, cuantos años tengo") and others in spanish that you might think will have videos where they say their age. Once you have your verdi...
Se requiere el desarrollo de un plugin que permita traducir los productos de una tienda Woocommerce automáticamente utilizando la API de Google Translator. Esta es la dinámica actual de la tienda. 1) utilizando un plugin importamos productos masivamente desde otras tiendas, algunos llegan en español otros llegan en inglés, esta carga es masiva y consume bastantes recursos de procesador y ram. 2) Utilizando Woosync enviamos estos productos a MercadoLibre, este proceso podemos definirlo como automático o manual, normalmente se hace manual tras la importación. Entre el el paso 1 y 2 requerimos un plugin que nos permita controlar la traducción automática de los productos. Estas son algunas de las ventanas que es...
Tengo un moodle con errores 500 debo arreglarlos
Hola, Necesito un traductor para un texto de unas 950 palabras más menos, el texto es sencillo. Necesito que redacte dos textos en inglés de unas 450 palabras cada uno. Estás redacciones deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tant...redacciones deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como la redacción es coloquial no es nada complejo. Sí debe estar bien traducida y redactada. Tanto la traducción como las redacciones el inglés debe ser británico y el español de España Por favor poneros en contacto conmigo para más detalles. Hi, I am looking for a translator English to Spanish, the work is like...
This opportunity is for Spanish speakers to sell a service in Costa Rica (Central America). English only speakers, if you believe that you would be able to find clients in Costa Rica and get them to sign a contract, please contact me through this add and describe your plan to do it is. Requirements and description in Spanish (to guarantee you speak the language, which is a requirement for this). Se ofrece la oportunidad a personas que cuenten con experiencia (o tengan interés) en ventas y servicio al cliente, para trabajar independientemente desde su casa u oficina, promoviendo y vendiendo un servicio nuevo en Costa Rica (América Central). Cada persona contratada, se encargará de promocionar...
Hola, Estoy buscando un traductor Inglés - Italiano para un manual de instrucciones de productos para mi empresa. Busco gente que trabaje/viva en España, que sea nativo o con mucha experiencia elaborando traducciones para este tipo de documentos o afines. El precio que ofrecemos es de 0,04€ la palabra, el documento en principio puede tener de 1000 a 2000 palabras. Si quedamos satsifechos con el trabajo y la traducción es acorde al nivel esperado (se suele revisar la traducción realizada con personas nativas que juzgarán la calidad), podemos seguir realizando trabajos similares. Podéis realizar cualquier pregunta, que estaré encantada de atender las dudas que puedan presentarse.
Hola Tarun K., Somos un blog de repostería () en España. Quiero mejorar mi posicionamiento en Google, el SEO y los SERP's. Utilizo el CMS Wordpress y el framework Genesis. ¿Podrías conseguir mejorar el website y conseguir más visitas? Espero tu respuesta, Muchas gracias. Translated into English (Google translator) Hi Pooja P., We are a pastry blog () in Spain. I want to improve my positioning in Google, SEO and SERP's. I use the Wordpress CMS and the Genesis framework. Could you improve the website and get more visits? I wait your answer, Thank you very much.
...contratar a varias personas que se dediquen a buscar personas, compartiendo directamente el link que yo voy a proveer y seguir las instrucciones que posteriormente indicaré, para que puedan afiliarse a la plataforma. Con este paso mínimo de afiliación el trabajo se dará por hecho aún si no se concreta la compra de las herramientas que ofrece directamente Yoonla, por parte de las personas encontradas. Para que la afiliación sea válida es muy importante considerar que deben ser personas con IP de internet diferente, ya que la plataforma elimina de manera automática los correos que se afilien usando la misma IP, por lo que lo más conveniente es usar internet desde telefonía móvil, as&ia...
Se requieren traductores de inglés a español y viceversa para una compañía de abogados.
...siguientes tareas diarias Inicialmente yo le entregaré a la persona el link de un producto en Amazon y un precio de venta. LA persona deberá : 1. Descargar las fotografías de 2 Traducir el título y la descripción con Google Translator o cualquier otro traductor confiable 3. Publicar el producto en Mercadolibre Colombia subiendo las fotos y la descripción en Español Le entregaré a la persoa un tutorial en video para que siga el paso a paso y diariamente le haré llegar la información de los nuevos productos a publicar Se estima que haciendo este trabajo le tome entre 5 y 10 minutos por cada ublicación por lo que se espera que en dos horas diarias se realicen entre 1...
deseo traducir multiles articulos de ingles para mi estudios
Requiero traducciones certificadas de documentos personales de español a ingles para aplicacion de un credito educativo internacional
deseo clonar mi pagina de hostagtor y cambiarlo de dominio, clonando mi pagina, y solo cambie el dominio mi pagina es:
Requiero un freelancer para buscar en la web por contenido de videos de calidad y programar de manera semanal. El contenido debe contener al menos 45 minutos de video (no importa la cantidad de videos). Los videos deben ser publicos de preferencia de youtube, en espanol o con subtitulos. El precio del freelancer debe ser por cat...45 minutos de video (no importa la cantidad de videos). Los videos deben ser publicos de preferencia de youtube, en espanol o con subtitulos. El precio del freelancer debe ser por categoria por mes, ejemplos de categorias son (automoviles, motores, deportes, tecnologia, salud, belleza, comida, noticias, etc). Para este proyecto se requiere alguien creativo que actualice los contenidos una vez a la semana por cada categoría y el trabajo es por ti...
Me gustaría trabajar realizando la traducción de textos o artículos
Preciso traducir un texto del español a inglés. Aproximadamente 9.600 palabras. El texto en su mayoría trata sobre órganos del cuerpo humano.
Queremos tener dentro de la palabra "CALZATTO" las "T" reemplazadas por una imagen referente al monumento torreon, pero que se logre leer como "T". Hemos hecho varios intentos, pero no nos termina por gustar, por lo que pedimos ayuda. Esta palabra será...por gustar, por lo que pedimos ayuda. Esta palabra será nuestro logotipo una vez que integremos el "torreón" adecuado. Adjunto la imagen del monumento así como nuestros intentos fallidos. We want inside the word "CALZATTO" the "T"´s replaced by an image based on the monument attached, but it needs to be readable as "T". We did a couple of trials, but still don't like it, reason by which we ask for help. This w...
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "The 21st-Century Bank Robbery" Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "The 21st-Century Bank Robbery"
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "BlockChainMania". Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "BlockChainMania"
...com Ayudamos a las pequeñas, medianas y grandes empresas a afianzar su presencia en el mundo comercial, especialmente en China y Estados Unidos. Traducimos tu proyecto. Intercambiamos ideas de negocios. Creamos nuevas visiones. Detectamos y abordamos necesidades lingüísticas. Impartimos clases de Chino Mandarín e Inglés vía Skype y Hangout. OFRECEMOS: -Interpretación simultánea presencial y mensajería instantánea. - Traducción profesional para garantizar la comunicación exitosa. - Atención especializada para empresas que desean expandir sus fronteras. -Intérprete acompañante. -Clases de idiomas. El idioma nos une. I am Rigel Ladrón of Guevara...
...compleja. TRADUCCIONES RA Ayudamos a las pequeñas, medianas y grandes empresas a afianzar su presencia en el mundo comercial, especialmente en China y Estados Unidos. Traducimos tu proyecto. Intercambiamos ideas de negocios. Creamos nuevas visiones. Detectamos y abordamos necesidades lingüísticas. OFRECEMOS: -Interpretación simultánea presencial y mensajería instantánea. - Traducción profesional para garantizar la comunicación exitosa. - Atención especializada para empresas que desean expandir sus fronteras. -Intérprete acompañante. El idioma nos une. I am Rigel Ladrón of Guevara Hernández, Venezolana passionate about business and languages. Degree i...
Necesito traducir y revisar el siguiente texto: Chroma Software Boutique es una empresa enfocada en la comercialización e implmentación de software especializado. Buscamos ser aliados importantes para grandes, medianas y pequeñas organizaciones orientadas en diseño interior, arquitectura, diseño de productos, animación y representación gráfica a todo nivel. Nos enfocamos en crear un servicio con permanente actualización y disponer productos digitales de primera categoría. Ofrecemos una asesoría transparente y eficiente para que nuestros clientes puedan tomar la mejor decisión en la adquisición de sus herramientas de trabajo.
Necesito traducir artículos del inglés al español. Son 5 artículos semanales y la cantidad de palabras es de 1500 a 2500. Yo enviaría semanalmente todos los lunes los 5 artículos en formato word para recibirlos el siguiente lunes y asi sucesivamente. Por cada artículo puedo pagar US$10 (entre 1500 y 2500 palabras)
Hola necesito el servicio de solo ads, si tienes una lista en español de miles para el mercado de la salud, específicamente para el nicho de la diabetes. Necesito enviar mensaje para conseguir suscripciones en mi pagina de captura. Primero deseo probar un envío pequeño que me provea por lo menos 100 leads y si funciona podemos seguir trabajando.
BUENAS TARDES NECESITO UN TRADUCTOR JURADO DE LAS SIGUIENTE LENGUAS:; de ingles a español DE POLACO A ESPAÑOL.
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
...este requisito es imprescindible, el proyecto debe contener un precio fijo y cerrado,se valoraran todos los presupuestos, Los candidatos deberán hacer una prueba de habilidad. Características generales: Instalación de worpdress multisite con 3 theme : 1-página Institucional con 2-Página de 2 Actividades con "Voyage 3-Pagina 3 Alojamientos Crear las instalaciones de WP multisite y crear dos subdominios para que estén enlazados entre ellos, programar la página Institucional (Principal-Homepage) -El equipo seleccionado deberá retocar código en los themes. -Adaptar el CSS de los themes para
Good day. My name is David, I am a Venezuelan freelancer. I have an idea to develop a mobile app that might help us venezuelans to inform and be informed about the situation accross the country. An app that allows us to report about street closings, barricades, rallies, protests, etc. in different points of our country. This is merely an independent project of two friends with an idea. As you might imagine, we do not really have the budget that no doubt an app like this requires, but if you find it interesting, I would be glad to discuss the project and reach an agreement. My budget is $50. Thank you for your consideration, David.- Buenos días. Mi nombre es David. Soy un freelancer de Venezuela. Tengo una ...
prospectar clientes para el area de servicio de btl, servicio de oficinas virtuales y sala de juntas.
Hola , necesito un traductor certificado ( ingles español), para un proyecto de apertura de empresa en inglaterra , me gustaria que si teneis este certificado y estais interesados os pongais en contacto conmigoy de este modo podamos llegar a un acuerdo. Gracias
Buscamos gente para trabajar a distancia distintos proyectos.
I need some help with finding some leads. Necesito realizar una investigación de clientes potenciales en México y Panamá. Queremos levantar una base de datos con todas las entidades financieras (comisionistas de bolsa, bancos, fondos de inversión, aseguradoras, y todas las entidades relacionadas con el sector financiero) en estos países. La base de datos (entregable) deberá tener el nombre de la entidad, personas claves dentro de la empresa (vicepresidentes o directores comerciales), y su email.
Proofreading and editing of an architectural degree course description already translated to English from Spanish. Document has 19,200 words and it's a 42 page document. The project requires expert knowledge of construction and architectural terms in Spanish and English to be able to verify the accuracy of translated technical terms. Specific requirements; 1. Native English or Spanish speaker 2. You or a member of your team, has worked or studied in the architectural/ engineering/ construction fields. 3. Ability to research terms related to the above field to guarantee accuracy. I will consider all scenarios and award to the person or company I believe is best suited to get the projec...
...tener en mi soñada app, pero dame un listado de lo que puedes realizar solamente, su valor, tiempo de desarrollo y el portafolio de tus app. Mi sueño: Necesito una app para equipos moviles, para ser usada en todo Chile (dividirlas por regiones o estados), no es necesario que el usuario se registre, al activarlo puedes geolocalizarte y ver los restaurantes a tu alrededor. Mediante categoría puedes chequear los restaurantes que estan a tu alrededor (ejemplo...comida mexicana, comida italiana, comida japonesa etc), al hacer click en ellos puedes ver la información que sea necesaria (dirección, horario de atención, teléfono, reserva de mesas, etc). Mediante un formulario de reserva....reservar mesas, 2 mails para cada resta...
Formo parte de un proyecto relacionado con el LOL, estamos buscando construir un sistema que automatice ordenes de compra, usuarios, clientes, trabajadores, usando la api de riot, de paypal y alguna otra procesadora de pagos.