Sir,
We are a team of qualified translators, in which there are 3 Portuguese translators.
I will make any one of the Portuguese translators to complete this translation.
Relevant Skills and Experience
After completion, I will make other Portuguese translators to proofread the document in order to ensure 100% correct and quality translation.
I will deliver translation within 2-3 days.
Proposed Milestones
$150 USD - For translation and proofreading
PLEASE CHECK PORTUGUESE TRANSLATION PROFICIENCY OF OUR TEAM TRANSLATORS.
A. – Formalidades de transferência
1 – A transferência de ações não deve ser aplicada contra terceiros e sociedade como mencionado nos registos de ações da empresa, de acordo com os regulamentos.
Apenas as ações pagas na totalidade poderão ser aceites para transferência.
2 – As ações só podem ser negociadas após a inscrição da companhia na área comercial e das empresas. Quando o capital aumentar, as ações podem ser negociadas a partir do mesmo.
B. - Controlo da transferência de ações
1 – Em caso de herança ou liquidação de bens comunitários entre cônjuges “causa”, mutações de ações podem ser transferidas livremente.
A cessão entre vivos, a qualquer título e sob qualquer forma, também está livre de acionista ou cônjuge, pai ou descendente do acionista de manter as ações a serem transferidas.