Traductor bilingüe español-inglés experto en vinos y gastronomía
N/A
Terminado
Publicado hace casi 10 años
N/A
Pagado a la entrega
Traducción de artículos en español al inglés. El traductor debe ser bilingüe y ser especilista en traducir artículos de vinos y gastronomía. Tamaño de cada artículo entre 160 y 500 palabras. Carga de trabajo inicial, en junio 4 artículos, y a partir de julio 1 artículo por semana.
Buenas tardes.
No soy bilingüe pero tengo un nivel avanzado de inglés. He vivido en países angloparlantes y el vocabulario gastronómico lo conozco al haber traducido una dieta del inglés al español en otra web.
Si no encuentra un traductor nativo, le ofrezco mis servicios a un coste de 2 céntimos de euro por palabra.
Un saludo.