I'm looking for experienced translators who are native Italian speakers, to join a team to work on a series of film subtitle translation and localization projects.
Script lengths vary from 4k-8k words, the timeframe is 4 days translation +2 days proofreading (each translator will be paired with a proofreader).
The price for a translation piece is 300-400 euro depends on the length of the script.
I would prefer to work with individual who can commit 1-2 hours per day to the job instead of agencies, because the materials we work on are copyrighted and I want to be in as much control as possible of the distributed materials, e.g. know the name have an NDA signed with anyone who has access to the contents.
If you are interested, please send a sample translation from the text provided together with your bid.
Looking forward to collaborating with you!
60 freelancers están ofertando el promedio de €342 para este trabajo
I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks