Find Jobs
Hire Freelancers

Only for native Japanese Translator- 2

$10-30 USD

Cerrado
Publicado hace casi 3 años

$10-30 USD

Pagado a la entrega
We need an experienced native Japanese translator who can provide the best quality and 100% human translations with accuracy. We have 2 documents in English need to be translate into Japanese. Words count: 950 Deadline: 24 hours Google and any kind of software translation will be rejected. PLEASE BID ONLY NATIVE PERSON. Thanks
ID del proyecto: 29949319

Información sobre el proyecto

15 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 3 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
15 freelancers están ofertando un promedio de $22 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Hello, I am happy to help you on your Japanese project. I can deliver within 24 hours with perfect quality. No softwares like google translate will be used. Lets work together. Thanks
$25 USD en 7 días
4,9 (249 comentarios)
7,3
7,3
Avatar del usuario
Hello, there. I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. All translations will be handled professionally and manually. I provide 100% manual, authentic translation service. No Google No Machine translation. My main goal is a supply of quality work at affordable prices. I always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Please contact me if you have any questions or want to ask me anything, I'm here to help you! I'm available 24/7 here. Kind regards, Arif K.
$20 USD en 7 días
4,8 (21 comentarios)
4,0
4,0
Avatar del usuario
HI...I'm Thanh. I'm a vietnamese. I have lived, studied and worked in Japan for 5 years. The work I do is an interpreter and manager for a Japanese company, I have many partners in America as well as other countries, so my main languages are Japanese and English. All my translations are hand-translated and do not use any translation tools. And I have a large amount of specialized vocabulary sufficient to accommodate the accuracy and completeness of the translation. We look forward to working with you and I will not disappoint you. Thank you very much!
$20 USD en 7 días
5,0 (9 comentarios)
3,9
3,9
Avatar del usuario
I'm a native Japanese and live in Japan. I'm a student at Temple University Japan Campus and my major is Computer Science. I've worked for a FX trading company as a translators for about 1 year. I also have several translating experiences in Freelancer. Please feel free to contact me if you have any question. Best regards, Yuki
$30 USD en 7 días
4,9 (2 comentarios)
3,1
3,1
Avatar del usuario
Hello, my name is Inoh. I am a Native Japanese living in Tokyo, Japan, and work for an Austrian company. I will provide a 100% manual and professional translation between Japanese and English. All my translations are thoroughly proofread and researched. Skills; Japanese: native English: business level I will translate: • Law • Technical code and standard • Plant engineering • Power plant • Renewable energy • Steel product • Pulp and paper • Slogans • Advertisements • Letters and e-mails • Business and legal documents • Product descriptions • Games • Addresses • Articles • Short stories • Lyrics • Speeches • … and more! PROMISE: ✔ Natural and perfect text. ✔ No google/bing translation! I guarantee a 100% manual and professional translation. I conduct thorough research and meticulously proofread my work to make absolutely sure you are getting the best possible translation for your money. The translation types in each package are just an example - please pick according to your word count! Feel free to contact me before you order to discuss the finer details of your request! 日本語でも是非お問い合わせください!
$20 USD en 7 días
5,0 (1 comentario)
2,6
2,6
Avatar del usuario
Hello, I am professional native Japanese translator. I also handle video translation. provide patent translation services on a daily basis. Please feel free to contact me for any questions you may have about patent specifications, OA correspondence, communication with local agents, translation of citations, etc. We will do our best to advise you on the content. industrial, and business translation. business documents, patent and literature translation. I will translate: • Law • Technical code and standard • Plant engineering • Power plant • Renewable energy • Steel product • Pulp and paper • Slogans • Advertisements • Letters and e-mails • Business and legal documents • Product descriptions • Games • Addresses • Articles • Short stories • Lyrics • Speeches • … and more Contact me for your Translation, Transcription and Writing projects.
$10 USD en 1 día
5,0 (1 comentario)
0,4
0,4
Avatar del usuario
Hello! I see your post " need an experienced native Japanese translator " I am sorry for that i am not a original Japanese person but i have four years experienced and you needed a person for your work. I am very fit in your project. I would love to work with you (If you are interested on me). I will revision unlimited and i will completed in your work 1days. Thanks for read my bid.. (((Note: demo my work こんにちは! 「英語を日本語に変換したい」という投稿が見られますが、あなたの仕事には人が必要でした。私はあなたのプロジェクトに非常に適しています。 私はあなたと一緒に働くのが大好きです(あなたが私に興味があるなら)。私は無制限に改訂し、私はあなたの仕事3日間で完了します。 私の入札を読んでくれてありがとう. 手記: 忠実に 友人 ルドロ))))) your faithfully Friend rudro
$10 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello,nice to meet you I'm Ryutaro,living in Japan,Osaka. I'm a native japanese speaker,and working as a solder salesperson right now. i often communicate customers around the world in English(using business email,calling,conference on Skype etc ···) So i could help you translate from Japanese to English,English to Japanese. Of course,i promise you to translate them 100% manually. i'm looking forward to working with you. Thanks for reading my bid. Facebook : Ryutaro Imajo こんにちは。初めまして。 私は日本の大阪に住む'龍太郎'と申します。 日本出身で、現在はんだの営業マンとして働いています。 日頃、英語を使って世界中のお客様とコミュニケーションを取っています。 (ビジネスメールや、電話、スカイプでの会議など・・) そのため、日本語から英語、英語から日本語の翻訳でお役に立てると感じています。 勿論、これらの作業を100%人の手で、翻訳することを、お約束します。 私のオファーを見てくれてありがとうございます。 一緒にお仕事できることを、楽しみにしています。 フェイスブック: Ryutaro Imajo
$20 USD en 2 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
【REAL translation by REAL Japanese freelancer】 Looking for high-quality, culture-sensitive, manual Japanese translation? You have the best person here! 【Brief introduction】 I am a Japanese professional freelance translator. I am fluent in English to and now I go to a college in Seattle, US. Additionally, I got 94 points in TOEFL exam which certificates my English skills. 【Experiences】 Translator at an architecture company: Translated meetings, chats, and communications. Translator at a hiking gear company: Translated over 30 promotion articles of their products. User manual translation: Translated user manual of SmartWatch, and laptop. I value communication, accuracy, and punctuality for all of my clients because I believe trust in business is essential. Hope to work with you soon!
$20 USD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
1,0
1,0
Avatar del usuario
Hello, I have read your project details.I have knowledge in this said. I interested on working for this project. If you will give me a chance I will work hard for this project. I am ready to work with you. Thank you and best regard.
$20 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello. Hope you're having a good day. I would like to bid on this job and I believe that I am fit for the job because I have experience with translation jobs here in Japan. Looking forward to working with you.
$30 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hi, I am Native Japanese, born and raised in Shizuoka, Japan. I can done this job without a day with good quality. I can translate documentsin Natural Japanese writing. Let me know if you are interested to work with me. Thank you! Regards, Megumi.
$35 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am an English/Japanese bilingual. I have been a freelance translator/interpretor for over 10 years. As I have lived in both countries, I will be able to offer accuracy down to the detailed nuances. I am punctual and am able to complete the projects on time. I am confident that I can deliver quality translation for your project. I look forward to hearing from you soon. Kindest regards
$35 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Thank you for messaging me about this! I hope to help you this job. Also I can guarantee fast response(within 30 mins max.) for revisions if necessary. Thank you!
$20 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am a native Japanese speaker. We will do accurate and quick work. Get the job done within 24 hours. We will respond promptly to your contact. Thank you.
$20 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de BANGLADESH
Dinajpur, Bangladesh
4,9
11
Forma de pago verificada
Miembro desde may 12, 2017

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.