Check grammar of document which has been translated from English to Chinese
$10-30 AUD
En curso
Publicado hace más de 10 años
$10-30 AUD
Pagado a la entrega
I have content which has already been translated from English to Japanese.
I need a Chinese/English translator to read through the Chinese version and ensure the grammar is good enough and that it reads ok. Corrections should be made where necessary.
I have both the English and Chinese content in word documents. The total word count of the English content is around 20,000 words and it is broken up over several documents.
It relates to website content for a binary options trading platform, so there is some basic financial terminology, terms & conditions as well as other usual website content.
One part is attached as an example (both English and Chinese version attached). THIS IS A SIMPLE JOB AS IT IS ALREADY TRANSLATED, JUST NEED IT TO BE CHECKED BY A TRANSLATOR WHO READS BOTH ENGLISH AND CHINESE.
Hi, we are a team of native linguists and professionals. Please tell us your budget and deadline as we believe in long term work relationship with our clients, by providing them with quality work within their budget. Please check our reviews and kindly let us know if you require samples from any previous projects…Thanks.
Hello Mam,
My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. I know that I'm quite new on this website, but me and my translators are well experienced in translations projects. Your project will be completed by native experienced and certified Chinese translator.
I can assure you of perfection in my work and the work will be of high accuracy. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. eagerly waiting for your response.
Regards
Hi, my friend, a professional Chinese translator is ready for this job, if you give me this chance, I will try my best to submit high quality job, thanks in advance!
Hi, I have checked the Chinese translation and found that it is unhuman and should be translated by some software or google translation. The sentences make little sense and even in very weird order. Thus, this document needs to be translated by human if you want it makes sense.
I am native Chinese and a certified translator, and you could refer to my profile for details. I translate between English and Chinese (both traditional and simplified). I promise to deliver high quality translation within the deadline I promised. Thanks in advance! :-)
Hi, I am a native Chinese speaker with an IELTS score of 7.5 obtained within a year. I am confident to do this job. Please feel free to contact me if you have further questions.
Hi though I am new on this site but have good experience writing research paper, and articles as well as teaching English and technical writing as assistant professor in prestigious college. And pursuing Ph.D. in English having masters in English literature, I would be the best candidate for this project.
Thanks
Hi,
I'm interested in this job.
I've completed bachelor's degree in language and translating.
I've been a freelance translator for many years.
Chinese is my mother tongue.
I do my task fast and accurate.
Hope to hear from you soon.
Thank you.
Best regards,
Cath