International content marketing guide for 2020
Our 2020 international marketing guide teaches you how to mine the goldmine of untapped international traffic. Do what your competitors aren't doing.
Japanese Translator is a highly specialized skill. Not only can Japanese Translators interpret Japanese language, they also possess an in-depth understanding of culture, traditions and customs of the region. A Japanese Translator understands nuances in language that ordinary Japanese speakers may miss. They are able to craft linguistically accurate translations, making them perfectly suited for website translations and technical documents. Translators employed by tech companies, TV networks and film studios have usually mastered the art of subtitling as well.
Here's some projects that our expert Japanese Translator made real:
For decades Japanese Translators have been invaluable members of teams who shaped the global market into what it is today. Our Freelancer experts are prepared to help you with your projects and guide you through the process of harnessing the potential of the international market. We invite you to post your project and hire an expert Japanese translator on Freelancer.com today!
De 24,584 opiniones, los clientes califican nuestro Japanese Translators 4.9 de un total de 5 estrellas.Japanese Translator is a highly specialized skill. Not only can Japanese Translators interpret Japanese language, they also possess an in-depth understanding of culture, traditions and customs of the region. A Japanese Translator understands nuances in language that ordinary Japanese speakers may miss. They are able to craft linguistically accurate translations, making them perfectly suited for website translations and technical documents. Translators employed by tech companies, TV networks and film studios have usually mastered the art of subtitling as well.
Here's some projects that our expert Japanese Translator made real:
For decades Japanese Translators have been invaluable members of teams who shaped the global market into what it is today. Our Freelancer experts are prepared to help you with your projects and guide you through the process of harnessing the potential of the international market. We invite you to post your project and hire an expert Japanese translator on Freelancer.com today!
De 24,584 opiniones, los clientes califican nuestro Japanese Translators 4.9 de un total de 5 estrellas.Japanese to English Translator Required for translation
I need a Japanese person to help me find official Pokemon card suppliers there in JP. The job is fairly simple. Please NO autobid.
私は、中国語のショートドラマを安定的に日本語向けにリリースする準備をしており、吹き替えの全工程を担当できる専属のボイスオーバーチームを探しています。 仕事内容 ジャンル:ロマンス 各タイトルはおよそ80~120分で、日本の視聴者に自然に響く、心のこもったロマンチックな演技が求められます。 キャスティング、録音、フルリップシンクのダイアログ演技(男女役両方)を担当し、画面上の感情や口の動きに正確に合わせます。 録音後はフルミックスを行い、以下を納品します: – 修正済みでフレーム精度のある.srtファイル(日本語) – 各キャラクター・シーンごとの個別アライン済み.wavステム – タイミングとバランスを示す最終合成リファレンストラック タイムコードの整合は完璧であること。完成音声は編集にそのまま使用できる状態で納品される必要があります。 求めるチームプロフィール 年齢・音色に幅のある、約10名の多才な俳優 ドラマまたはテレビ吹き替え経験1~5年 プロ仕様のスタジオまたは適切に処理されたホームブース、信頼できる機材とクリーンな音声 特にロマンスや心のこもったシーンでの明確な感情表現 リモート作業に対応可能で、タイトな納期スケジュールを守れる方 今後の作業ペース チームがうまく機能すれば、月に5~10本のショートドラマが見込まれます。長期的に協力でき、高品質な成果を安定して提供できるグループを求めています。 あなたのチームがこれらのラブストーリーを流暢で感情豊かな日本語で生き生きと表現できる場合、短いサンプルリールを拝見し、ワークフローについてお聞かせいただければと思います。
I have a 361-page Japanese book that I want to enjoy in English. It is purely for my personal reading, so I am not tied to a strict, line-by-line rendering; what matters most is that the tone, style, and nuance feel natural and engaging rather than mechanically literal. Every chapter carries equal weight—there are no sections demanding extra emphasis—so the job involves translating the entire manuscript with a consistently smooth voice. The source is standard printed text (roughly 110,000 words). A polished, well-formatted Word or Google Docs file is the ideal final deliverable. I would like to receive periodic milestones—perhaps every 50–60 pages—so I can review the flow and we can clear up any ambiguities early, keeping revisions light at the end. A short ...
We are looking for a skilled candidate to assist with Language Translation for a traditional annotation project We are looking for candidates with language expertise in Translating the text in the given image Candidate should have good command over reading and writing skills Project Objectives: This task contains Paragraphs of text which need to be translated and select the correct translation or write the correct translation as per the guidelines provided. Important: 60% of the questions are 8 replications, we need a minimum of 8 candidates in each language pair. Ideal Skills: Language expertise with good reading and writing skills Able to translate chunks of text Multilingual as for the requirement Things required: Laptop with good internet connection Milestones : 1. AHT: 10 mins ...
I’m arranging in-person English lessons for several beginner-level children whose families live throughout the 23-ward area of Tokyo. Each child needs engaging, one-hour sessions held in their own home, so you’ll be travelling to them rather than teaching online. I cover your transport with a flat ¥1,000 train allowance per visit and pay ¥2,500 per teaching hour, settled after each lesson or weekly—whichever you prefer. The focus is practical, confidence-building English: simple conversation, phonics, and basic vocabulary presented through games, songs, storybooks or other kid-friendly activities you already use. I’ll share each learner’s specific goals in advance, but all are absolute beginners, so patience and a warm manner with children are essenti...
I need a native Japanese speaker with solid linguistic expertise to help me train a Natural Language Processing module. Your main responsibility will be to create, review, and refine Japanese language data so the model can understand real-world usage, nuances, and edge cases. You will work inside a web-based annotation platform, tagging intent, correcting tokenisation errors, and suggesting natural rephrasings where the model falls short. Whenever you spot ambiguity, please add contextual notes in Japanese and English so the engineering team can trace issues quickly. Deliverables must include: • A clean, well-annotated corpus in UTF-8 CSV or JSON, ready for immediate ingestion • A brief report that explains any linguistic conventions, slang, or regional expressions you ...
I need a native Japanese speaker with solid linguistic expertise to help me train a Natural Language Processing module. Your main responsibility will be to create, review, and refine Japanese language data so the model can understand real-world usage, nuances, and edge cases. You will work inside a web-based annotation platform, tagging intent, correcting tokenisation errors, and suggesting natural rephrasings where the model falls short. Whenever you spot ambiguity, please add contextual notes in Japanese and English so the engineering team can trace issues quickly. Deliverables must include: • A clean, well-annotated corpus in UTF-8 CSV or JSON, ready for immediate ingestion • A brief report that explains any linguistic conventions, slang, or regional expressions you ...
Our 2020 international marketing guide teaches you how to mine the goldmine of untapped international traffic. Do what your competitors aren't doing.
Looking for professional Thai translators who can provide accurate and reliable translations in your area?
If you're in need of a Japanese translator in your area, you might be wondering where to look.